昨日、念願のノルウェー語レッスン(トライアル)を受けてみました!
現在ノルウェーは英国型変異種の感染急増により、オスロ市はロックダウン状態なのでもちろん、オンラインで。そしてもちろん、2歳の息子がいるので個人レッスンです。
まず何より、オンライン個人レッスンを探すのがなかなかに難しかった~
夫の会社のノルウェー人の方の協力を得て、何とか見つけられました 汗
やっぱり海外に来ると何をするにも、一苦労。
日本で当たり前に知っていることを知らないので、そこの前提を知るところから始まることが多々。時間もかかります。
リサーチするにもノルウェー語だし、よくわからん!
「え!北欧って英語通じるんでしょ?」
「Google翻訳あるし、楽勝じゃん!?」
って、思うでしょ~!!
いや、確かにgoogle翻訳は神です。
使わない日はないぐらい、重宝しています。
でもね、なぜかgoogle翻訳ができないページがあったり・・・
いちいち全部翻訳している場合じゃなかったり・・・
するわけです。
例えば買い物。
まあ、英語の知識が役立たない!(笑)
頼れるのは絵だけ!
「あーなんか鯖っぽいなあ」
「potetmelだから、原料じゃがいもかな~」
この程度。
辞書ひきひきやっていたら、息子もいるし時間がない!
スーパーの店員さんに聞いても、移民の方が多く英語通じないことが多々。最後は「えいやっ!」で買ってしまうことも。
最近薄力粉だと信じて買っていたものが、中力粉ということが分かり
「あーだからお好み焼き妙に硬かったのか~」と納得。(笑)
薄力粉はノルウェーでは使わないのか売っていないようです。
(アジアンスーパーでは売っています)
日々の暮らしでも・・・
まるで分かりません!!
今も多分30%ぐらいしか分からず、使っています。
オーブンも謎のマークが並んでいて何ができるのか・・・
マニュアルはこの通り、ノルウェー語なので、これも「えいやっ!」(多くない?)でやってみたら使えたので、まいっかってことにしてます。(笑)
マニュアルは多言語対応なのに、「ノルウェー語」「フィンランド語」「デンマーク語」「スウェーデン語」しかない!英語いれといてよ~
ネットがつながらなくなったとき、病院の予約をするとき、音声ガイダンスが全部ノルウェー語だけってのもめちゃめちゃ困ります。。適当に番号を押してお兄さん、お姉さんが出てくるのを待つのが常套手段に。
あ、夫は英語で仕事しているし、ノルウェー語の勉強もしていないので役立たずです!(笑)
というわけで、日々ノルウェー語分かりたい熱が増してくるわけです。
みんな、優しいから英語で答えれば英語で返してくれるけど何となく申し訳ないと思ったり。やっぱり、ご縁があって来た国。
もっと知りたいですよね。
ノルウェー語、話せるように頑張りたいと思います。